안녕하세요. 길공구입니다.
홍 타이지의 명으로 편찬된 만주어 원사 태조 터무진(칭기스 한) 본기를 연재할까 합니다.
32부-타타르 섬멸이 먼저다! 약탈에 정신 팔리지 말라!
48부-하늘에 태양이 둘이더냐? 백성에 한이 둘이더냐?
52부-나이만 재정을 맡은 위그루인 타타퉁가를 사로잡다.
출간 : 1639년. 히퍼 dai yuwan gurun i suduri bithe[다이 유완 구룬 이 수두리 빝허/대원국의 역사]
영인본출처 : Chrestomathie mandchou ou recueil de textes mandchou(1828년)
<만주어의 몽고 발음은 코르친 방언을 사용하였습니다. 예) temujin[터무진O][테무진X]>
------------------------------------------------------------------------
taidzu cinggis han i duici aniya. sohon meihe. niyengniyeri. wei u el gurun. taidzu cinggis han de
dahame jihe.
타이쭈 칭기스 한 이 두이치 아냐. 소혼 머이허. 녱녜리. 워이 우 얼 구룬. 타이쭈 칭기스 한 더
다하머 지허.
태조 칭기스 한 의 4번째 해. 연황색 뱀. 봄. 워이 우 얼 국. 태조 칭기스 한 에 항복하며 왔다.
taidzu cinggis han. hosi bade cooha dosika manggi. hiya gurun i ejen li an cuwan ini sirara jui de
cooha bufi
타이쭈 칭기스 한. 호시 바더 초오하 도시카 망이. 햐 구룬 이 어전 리 안 추완 이니 시라라 주이 더
초오하 부피
태조 칭기스 한. 호시 땅에 군대 들어간 뒤에. 하 국 의 주인 리 안 추완 그 이을 아들 에 군대 주고
taidzu cinggis han i cooha be okdome jihe be. taidzu cinggis han afame gidafi.
타이쭈 칭기스 한 이 초오하 버 옼도머 지허 버. 타이쭈 칭기스 한 아파머 기다피.
태조 칭기스 한 의 군대 를 대적하며 옴 을. 태조 칭기스 한 싸우며 격파하고.
hiya gurun i fu yuwansuwai g'eo liyang gung be jafaha.
햐 구룬 이 푸 유완수와이 꺼오 량 궁 버 자파하.
하 국 의 부 원수 꺼오 량 궁 을 잡았다.
taidzu cinggis han. geli hiya gurun i ula hai hecen be afame gaifi daifu hafan si bi sy be jafaha.
타이쭈 칭기스 한. 거리 햐 구룬 이 우라 하이 허천 버 아파머 가이피 다이푸 하판 시 비 스 버 자파하.
태조 칭기스 한. 또 하 국 의 우라 하이 성 을 싸우며 취하고 다이푸 관직 시 비 씨 를 잡았다.
taidzu cinggis han cooha dosifi. hiya gurun i i men furdan be afame gaifi.
타이쭈 칭기스 한 초오하 도시피. 햐 구룬 이 이 먼 푸르단 버 아파머 가이피.
태조 칭기스 한 군대 들어가서. 하 국 의 이 먼 관문 을 싸우며 취하고.
hiya gurun i cooha be gidafi wei ming ling gung gebungge jiyanjiyun be jafaha.
햐 구룬 이 초오하 버 기다피 워이 밍 링 궁 거붕어 쟝쥔 버 자파하.
하 국 의 군대 를 격파하고 워이 밍 링 궁 이름의 장군 을 잡았다.
taidzu cinggis han uthai hiya gurun i ejen i tehe dzung sing fu hecen be kafi.
타이쭈 칭기스 한 웉하이 햐 구룬 이 어전 터허 쭝 싱 푸 허천 버 카피.
태조 칭기스 한 곧바로 하 국 의 주인 의 머문 중 싱 푸 성 을 포위하고.
bira be sendeleme hecen i baru muke dosimbure de.
비라 버 선더러머 허천 이 바루 무커 도심부러 더.
강 을 파내며 성 으로 향하여 물 들어가게할 때에.
fetehe ulan i dalin efujefi muke biltendere jakade cooha kaha be
퍼터허 우란 이 다린 어푸저피 무커 빌턴더러 자카더 초오하 카하 버
파낸 강 의 강변 무너지고 물 넘치게된 까닭에 군대 포위함 을
*sohon meihe aniya[소혼 머이허 아냐] : 연황색 뱀 해, 기사년(己巳年), 1209년.
*biltembi[빌텀비] : 물이 넘치다, 범람하다.

태조 칭기스 한의 4번째 해(1209년) 연황색 뱀해 봄에 워이우얼(위그루)국이 태조 칭기스 한에 항복하며 왔다.
태조 칭기스 한 호시(카신/서하) 땅에 군대 들어간 뒤에 하국의 주인 리안추완(이안전)은
그 (왕위를) 이을 아들에 군대 주고 태조 칭기스 한의 군대를 대적하며 오는 것을
태조 칭기스 한 싸워 격파하고 하국의 부 원수 꺼오량궁(고령공)을 잡았다.
태조 칭기스 한 또 하국의 우라하이(울라카이) 성을 싸워 취하고 다이푸(태부) 관직 시비(서벽)씨를 잡았다.
태조 칭기스 한 군대 들어가서 하국의 이먼관(극이문)을 싸워 취하고
하국의 군대를 격파하고 워이밍링궁(외명령공) 이름의 장군을 잡았다.
태조 칭기스 한 곧바로 하국의 주인이 머문 중싱푸(중흥부) 성을 포위하고
강을 파내 성으로 향하여 물 들어가게 할 때에 파낸 강의 둑 무너지고 물 넘치게 된 까닭에 군대 포위한 것을
요약.
1209년 위그루 군주 이디쿠트가 귀부하여 오니 칭기스한은 사위로 삼는다.
3차 서하 원정을 감행한 칭기스 한은 서하군을 격파하고 고령공, 태부 서벽씨, 외명령공을 사로잡고 수도 중흥부를 포위한다.
몽고군은 수공을 감행하였는데 둑이 무너져 실패하니 회군을 결정한다.
-60부에서 계속-


최근 덧글