만주어 만문노당 170부-사르후 전투(9) 북로군 마림의 본군을 격파하다! 만문노당

안녕하세요. 길공구입니다.
만문노당은 누르하치의 일대기를 기록한 무권점 만문 사서 [만문원당/구만주당]을 
건륭조에 권점을 넣고 일부 내용을 변경하여 편찬하였습니다.
기 연재했던 내국사원당이 만주의 시조 부쿼리용숀부터 1584년 9월까지만 기록되어 있는데
만문노당은 1607년부터 기록이 시작됩니다.

만주어 만문노당 0부~169부 http://cafe.naver.com/booheong/147729

만주어 만문원당 1부~2부 http://cafe.naver.com/booheong/123252
만주어 내국사원당 태조 누르가치 국역 01부~47부 http://cafe.naver.com/booheong/122944
태조무황제 노아합기 국역 01부~46부 http://cafe.naver.com/booheong/139883
태조고황제 노이합제 국역 01부~27부 http://cafe.naver.com/booheong/115273
만주실록 누르가치 국역 01부~42부 http://cafe.naver.com/booheong/115684
황청개국방략 태조 국역 01부~13부 http://cafe.naver.com/booheong/115686
청사고 태조본기 노이합제 국역 01부~03부 http://cafe.naver.com/booheong/115015

동화록 태조 누르하치 국역01부~06부 http://cafe.naver.com/booheong/116032

만주어 태조고황제 01부~05부 http://cafe.naver.com/booheong/140525

사르후 전투 직전 명vs후금 현황지도 1부 http://cafe.naver.com/booheong/142788
사르후 전투 2부 마림vs후금 현황지도 http://cafe.naver.com/booheong/142924

만주어의 한글 발음은 되도록 원음에 가깝게 하겠습니다.
만주어 문법을 이제 갓 배우고 있으며, 사전 보고 번역하는 것이라 오역이 많습니다.
수정할 부분 알려 주시면, 바로 수정하겠습니다.^^


------------------------------------------------------------------------


<자세히 보실 분은 그림을 클릭하시고 원문보기를 누르세요>


dosikakv.

도시카쿼.

들어가지않고.


morin hvdun niyalma hvdun doroi. morin lata niyalma lata doroi.

모린 훠둔 냘마 훠둔 도로이. 모린 라타 냘마 라타 도로이.

말 날랜 사람 날랜 방법으로. 말 느린 사람 느린 방법으로.


gurgu acame feksire gese feksime genefi. isinaha teile uthai dosika.

구르구 아차머 펔시러 거서 펔시머 거너피. 이시나하 터일어 웉하이 도시카.

들짐승 만나며 질주하는 것처럼 질주하며 가서. 이르면 다만 곧바로 들어갔다.


nikan cooha poo miyoocan sindame afaci. umai tuwarakv dosire jakade.

니칸 초오하 포오 묘오찬 신다머 아파치. 우마이 투와라쿼 도시러 자카더.

한족 군대 포 총 놓으며 싸우면. 결코 살피지않고 들어갔기 때문에.


alime gaici gabtara sacire de dosorakv ofi. nikan cooha burulaha.

알이머 가이치 갑타라 사치러 더 도소라쿼 오피. 니칸 초오하 부룰아하.

받으며 가지면 쏘고 벰 을 견디지못하게 되어서. 한족 군대 도망갔다.


tereci nikan i duin tumen cooha be.

터러치 니칸 이 두인 투먼 초오하 버.

그로부터 한족 의 4 만 군대 를.


genggiyen han i emu tumen isirakv coohai gidafi gamame.

겅옌 한 이 어무 투먼 이시라쿼 초오하이 기다피 가마머.

겅옌 한 의 1 만 이르지않은 군대 격파하고 처치하며.


xanggiyan hada i bigan be sacime gamafi.

샹얀 하다 이 비간 버 사치머 가마피.

샹안 하다 의 들 을 베며 처치하고.


bira de fekumbufi. bigan i hali de lifabufi ambula waha.

비라 더 퍼쿰부피. 비간 이 할이 더 리파부피 암불아 와하.

강 에 뛰게하고. 들 의 늪 에 빠지게하고 많이 죽였다.


tereci tucike cooha be boxome gamafi.

터러치 투치커 초오하 버 보쇼머 가마피.

그로부터 나간 군대 를 뒤쫓으며 처치하고.


alin de tafaka cooha be. emu alin be aba sindame kafi.

알인 더 타파카 초오하 버. 어무 알인 버 아바 신다머 카피.

산 에 올라간 군대 를. 1 산 을 사냥 놓으며 포위하고.


dulga cooha songko de dosifi bodome gamafi gemu waha.

둘가 초오하 송코 더 도시피 보도머 가마피 거무 와하.

반 군대 발자국 에 들어가고 계획하며 처치하고 모두 죽였다.


tereci amasi bederefi.

터러치 아마시 버더러피.

그로부터 뒤로 물러나고.


fiyefun i ninggude iliha geli emu ing ni cooha de afame genefi.

폐푼 이 닝우더 일이하 걸이 어무 잉 니 초오하 더 아파머 거너피.

폐푼 의 위에 선 또 1 영 의 군대 에 싸우며 가서.


dulga cooha be morin ci ebubufi.

둘가 초오하 버 모린 치 어부부피.

반 군대 를 말 로부터 내리게하고.


ujen uksin

우전 웈신

무거운 갑옷


*lata[라타] : 느린, 둔한, 굼뜬, 무딘, 나태한, 게으른,

*moyo[모요] : 둔한, 무딘, 우둔한, 수두(水痘).

*lata moyo[라타 모요] : 우둔한, 미련한, 멍청한, 아둔한, 노둔한, 연약한, 나약한, 여린, 가냘픈, 약한, 무기력한.

*hali[할이] : 늪, 습지.

*songko[송코] : 흔적, 자취, 자국, 발자국, 자취, 행적.







(후금의 남은 6기도 대열을 갖추며) 들어가지 않고

말 날랜 사람 날랜 방법으로, 말 느린 사람 느린 방법으로

들짐승 만나며 질주하는 것처럼 질주하며 가서 (전장에) 이르면 다만 곧바로 들어갔다.

한족 군대는 포와 총을 놓으며 싸워도 (후금군은) 결코 (몸을) 살피지 않고 들어갔기 때문에

(후금군의 공격을) 받으며 가지면 쏘고 벰을 견디지 못하게 되어서 한족 군대는 도망갔다.

그로부터 한족의 (마림 본군) 4만 군대를 겅옌한(누르가치)의 1만 이르지 않은 군대가 격파하고 처치하며

샹안 하다의 들을 베며 처치하고 (명군을) 강에 뛰게 하고 들의 늪에 빠지게 하고 많이 죽였다.

그로부터 (전장에서) 나간 군대를 뒤쫓으며 처치하고 

산에 올라간 (명나라) 군대를 한산을 사냥 놓으며 포위하고 

(남은) 반의 군대로 (명군의) 발자국에 들어가고 계획하며 처치하고 모두 죽였다.

그로부터 뒤로 물러나고 폐푼의 위에 선 또 (명나라) 1영의 군대에 싸우며 가서

반 군대를 말로부터 내리게 하고 무거운 갑옷


요약.

1619년 3월 2일 정오 다이샨의 2기가 곧장 마림 본군에 돌격하자

누르하치는 남은 6기마저 모두 돌격명령을 내렸다.

마림군이 총포를 쏘며 대항하였으나 후금군은 몸을 사리지 않고 곧장 난전에 돌입하여 명군을 죽였다.

샹얀 하다의 언덕이 명군의 시체로 산을 이루었고 

후금군은 명나라 패잔병을 산에 몰아넣고 사냥하듯이 모두 죽였다.

만문노당에서는 마림의 본군 4만을 후금군 1만이 격파했다고 기록되어 있으나

실제로 마림 본군의 병력은 약 1만 9천이고, 후금군은 6만 정도였다.

다시 후금군은 반종안이 이끄는 마림의 별동대 약 5천이 영을 세운 폐푼산(비분산)으로 향한다.


-171부에서 계속-




메모장