만주어 간략한 조사와 인칭 만주어 이야기

네이버 역사 카페 부흥의 회원님이신 이시민님께서 요청하신 

만주어 기초적인 조사와 인칭 대명사 몇 개를 추려보았습니다.

이정도만 알아도 문법 해석에 큰 무리는 없을 것으로 생각되네요.


만주어 번역은 다음 글을 참고하세요.

제가 만주어를 번역하는 방법입니다 https://cafe.naver.com/booheong/132261


조사

1. 은/는, 이/가, 의, 와/과, 으로/으로써

→ 만주어 i[이] / ni[니]


2. 에, 에서, 때에

→ 만주어 de[더]


3. 을/를

→ 만주어 be[버]


4. ~고, ~고서,

→ 만주어 동사 + fi[피]


5. ~하며, ~며, ~하길.

→ 만주어 동사 + me[머]



han i yamun de genefi, jusei baru hendume.]

[한 이 야문 더 거너피, 주서이 바루 헌두머.]

[한 이 관청 에 가서, 아들들로 향하여 말하며.]


han[한] : 임금

i[이] : 이/가

yamun[야문] : 관청

de[더] : 에

genembi[거넘비] : 가다

juse[주서] : 아이(주이/jui)의 복수형

baru[바루] : 향하여

hendumbi[헌둠비] : 말하다


기타

ci[치] : ~로부터, ~보다, ~면, ~니, ~한다 해도

tala[탈아] : ~까지

~cina[치나] : ~할 것이지

~bicibe[비치버] : 될 바에,


→ tuttu oci afacina[퉅투 오치 아파치나] : 그와같이 되면 싸울것이지

tuttu : 그와같이

ombi[옴비] : 되다.

afambi[아팜비] : 싸우다.


→ donjici sarhv ci[돈지치 사르후 치] : 듣자하니 사르후 로부터

donjimbi[돈짐비] : 듣다

ci[치] : 로부터




인칭

1. 1인칭 단수

*bi[비] : 내, 나

*mini[미니] : 나의

*mimbe[밈버] : 나를

*minde[민더] : 나에게

*minci[민치] : 나로부터


2. 1인칭 복수(듣는 사람은 포함 안됨)

*be[버] : 우리들, 우리

*meni[머니] : 우리의, 우리들의

*membe[멈버] : 우리를, 우리들을

*mende[먼더] : 우리에게, 우리에, 우리들에게, 우리들에

*menci[먼치] : 우리로부터, 우리들로부터


3. 1인칭 복수(듣는 사람도 포함됨)

*muse[무서] : 우리들, 우리

*musei[무서이] : 우리의, 우리들의

*muse be[무서 버] : 우리 를, 우리들 을,

*muse de[무서 더] : 우리 에, 우리 에게, 우리들 에, 우리들 에게

*muse ci[무서 치] : 우리 로부터, 우리들 로부터


4. 2인칭 단수

*si[시] : 너

*sini[시니] : 너의

*simbe[심버] : 너를

*sinde[신더] : 너에, 너에게

*sinci[신치] : 너로부터


5. 2인칭 복수

*suwe[숴] : 너희, 너희들

*suweni[숴니] : 너희들의

*suwembe[쉄버] : 너희들을

*suwende[숸더] : 너희들에, 너희들에게

*suwenci[숸치] : 너희들로부터


6. 3인칭 단수

*i[이]/ni[니] : 그

*ini[이니] : 그의

*imbe[임버] : 그를

*inde[인더] : 그에게, 그에

*inci[인치] : 그로부터


7. 3인칭 복수

*ce[처] : 그들

*ceni[처니] : 그들의

*cembe[첨버] : 그들을

*cende[천더] : 그들에, 그들에게

*cenci[천치] : 그들로부터


8. 물건이나 장소, 때론 인칭도 포함 3인칭 단수

*tere[터러] : 그

*terei[터러이] : 그의, 그것의

*terebe[터러버] : 그를, 그것을

*terede[터러더] : 그에, 그것에

*tereci[터러치] : 그로부터, 그것으로부터


9. 물건이나 장소, 때론 인칭도 포함 3인칭 복수

*tese[터서] : 그들, 그것들

*tesei[터서이] : 그들의, 그것들의

*tesebe[터서버] : 그들을, 그것들을

*tesede[터서더] : 그들에, 그것들에

*teseci[터서치] : 그들로부터, 그것들로부터


10. 지시대명사

*ere[어러] : 이, 이것

*ese[어서] : 이들, 이것들

*tere[터러] : 그, 그것

*tese[터서] : 그들, 그것들



예)

terei amala jaisai beile i emgi jafabuha monggo i beise.

[터러이 아말아 자이사이 버이러 이 엄기 자파부하 몽고 이 버이서.]

[그의 뒤에 자이사이 버이러 와 함께 잡힌 몽고 의 버이러들]


예)
musei juxen gurun i jobome banjire fonde.
무서이 주션 구룬 이 조보머 반지러 폰더.
우리의 여진 나라 가 고생하며 살 때에.

osika muke monjifi. nimaha ergen gaijara babe baharakv.
오시카 무커 몬지피. 니마하 어르건 가이자라 바버 바하라쿼.
홍수 물 비비고. 물고기 숨 쉴 땅을 얻지못하고.

우리의 여진국이 고생하며 살 때에는
홍수 속의 물고기처럼 숨 쉴 땅도 얻지 못하고.

예)
만주국 사람들끼리 말할 때
musei manju gurun[무서이 만주 구룬] : 우리들의 만주국, 우리의 만주국

조선 사람에게 말할때
meni manju gurun[머니 만주 구룬] : 우리들의 만주국, 우리의 만주국

-끝-

덧글

  • 2019/03/23 00:38 # 비공개

    비공개 덧글입니다.
※ 로그인 사용자만 덧글을 남길 수 있습니다.


메모장